lunes, 2 de noviembre de 2015

Escritura Negra

Kaire

He subido los volúmenes traducidos por el otro grupo hasta ahora.
(Me comentan que tal están)

Hace unos días alguien compartió unas imágenes de un libro de diseños de Overlord. En el libro por fin revelan quienes eran los tipos desconocidos en el opening del anime. Son los otros escaños de la Escritura Negra.

Estás son las otras imágenes:

1er Escaño: ?

2do Escaño: ? "Turbulencia de Tiempo"

3er Escaño: ?

4to Escaño: ? "Canto Divino"

5to Escaño: ? "Ejército de Un Hombre"
En la Novela Web su nombre es Kuaiesse Hazeia Quintia. Es el hermano de Clementine. Es un invocador y domador de bestias. Su mejor carta son sus Basiliscos.


6to Escaño: ?



7mo Escaño: ?


8vo Escaño: Cedran "Millar de Barreras"


9no Escaño: Beaumarchais "Cadena Divina"

10mo Escaño: ? "Humano más Fuerte"

11vo Escaño: ? "Astrólogo de las Mil Leguas"
En la novela web está especializada en magia de detección, siendo capaz de vez a través de las ilusiones y de juzgar con exactitud la fuerza de un oponente.


12vo Escaño: ? "Cielo y Tierra"
(Ni idea de porqué hay dos)


36 comentarios :

  1. la escolar? cuando aparecio la escolar?
    clamantine mas seguro el es el hermano apuesto lo que sea que es el hermano XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Concuerdo contigo, en alguna parte del anime clementine decia tener un hermano muy talentoso, y que ella no era como el o algo asi, por cierto todos se ven fuertes, pero nadies le hizo ni un razguño a Shalltear, los 2 que murieron del equipo fueron revividos o no? el 1er estaño tenia la habilidad para revivir..

      Eliminar
    2. Nop en el anime muestran que ambos murieron a causa de las heridas.

      debio ser algo asi como una habilidad secundaria de shalltear que impedia ser resucitado

      Eliminar
    3. Nop en el anime claramente al final el primer escaldaño les avisa de la muerte de ambos

      tal vez alguna habilidad de shalltear q impida revivir

      Eliminar
    4. Les dice que murio dos uno el del escudo y otro fue uno que intento llevar a shaltear después del control mental ... Kaire la vieja esta herida y nadie la puede curar lo dice en un intermedio de la novela web si no mal recuerdo es el volumen 4 o 5

      Eliminar
    5. Gonzalo recuerda que la novela web y la novela ligera no son lo mismo

      Eliminar
    6. Gonzalo recuerdo que la novela web y la novela ligera para nada son iguales al parecer ese fue uno de los cambios

      Eliminar
    7. Me equivoque quise decir la novela ligera (mi error)

      Eliminar
  2. Y quien vendria a ser esa supuesta elfa que dijo que daria a luz un hijo si se encuentra con una persona mas fuerte que ella e_e

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no la han mostrado en el libro (o tal vez no han subido la imagen aun)

      Eliminar
    2. no era humana?... los de la teocracia de slane solo son exclusivamente humanos

      Eliminar
    3. no se sabe si es completamente humana, porque se menciona que oculta las orejas (y muchos creen que es mitad elfo)

      Eliminar
    4. Ella es la guardiana del Templo o Cuarto del tesoro de la Teocracia Slane que esta por encima del 1 Escaño en la novela misma dice que es mucho mas fuerte que el y que no seria ni rival para el (El = Al primer escaño)

      Eliminar
  3. OHHH!!!

    Eric sabes como se llama el Libro o revista!!!!, o si puedes pasar el link para averigua? me lo traigo el libro :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. XD yo también quiero comprarlo pero no encuentro el nombre =(
      Si lo averiguo lo pongo.

      Eliminar
    2. Ya me mande traer el artwork de overlord... Esperó que este ahí... Jua jua jua... A esperar a fin de mes.

      Eliminar
    3. Puedes dejar un link al libro? tmb quisiera comprarlo. Gracias

      Eliminar
    4. http://www.cdjapan.co.jp/product/NEOBK-1878316

      Eliminar
  4. Gracias por subirlos pero mejor me eslero a tu traduccion de ante mano gracias 😀

    ResponderEliminar
  5. Sip, en la Web Novel Clementine tiene un hermano, así que posiblemente sea el de la imagen.

    ResponderEliminar
  6. Personalmente prefiero esperar a esta traducción, la otra esta bien si uno esta desesperado por la continuación pero hay varios errores que hacen difícil la lectura y te quitan las ganas de seguir después de un par de capitulos

    ResponderEliminar
  7. Te sere sincero Erb-sama, hasta que no vi que publicaste sobre quen habia otros grupos traduciendo la novela apenas ayer, lo comprobe y los lei, debo decir que eran parcialmente un asco, casi tan malos como los primeros volumenes de To aru majutsu no index, prefiero mil veces tu hermosa traduccion. Aunque tenga que esperar meses.

    ResponderEliminar
  8. la anciana que uso control mental contra shalltear no pertenece a la escritura negra?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No lo sé, sólo he oído rumores pero nada oficial.

      Eliminar
    2. creo que si la razon por la cual estaban todos ellos era porque iban pelear contra un dragon ademas mencionan a la anciana en un de los intermedio o prologos no me acuerdo asi que como que esta lastimada y que murieron 2 de los de escritura negra enfrentandose a shaltear PD: sobre lo de las traducciones ahora se porque lo siento raro es como si se leyera de alguien diferente xD ahora veo la razon

      Eliminar
    3. Según se ella no es de de la escritura negra si no es como que un alto mando o una ex escritura retirada que fue reclutada para derrotar al supuesto Dragon de la destrucción que había resucitado (Fue una confusión porque el que destruyo la magia de información de la Teocraci Slane fue Ainz xD)

      Eliminar
  9. Sin duda mejor es tu traducción y además texto en blanco es muy cansado para leer ,mejor en negro . igual creó que sólo habría que modificar algunos detalles en esta traducción la otra web.

    Yo creó que es mejor que traduszcas en orden ,no vale traducir el final hasta ahora ,si los volúmenes anteriores van mal.

    Igual gracias por tu trabajo ,me gusta leer tu versión aunque voy al día con la de Skywood

    ResponderEliminar
  10. Interesante muchas gracias, hola sería bueno que tradujeras mas hojas de personajes, y una pregunta ¿seguirás traduciendo cuando paren las traducciones en ingles por la licencia a yen-press? y la respuesta de la encuesta vote como la mayoría es mejor que empieces el volumen 9 quiero leer la masacre no me importa enri jajajaaa

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si voy a traducirlas. Nigel, la persona que lo traduce al ingles, dijo que iba a continuar traduciendo después de todo, así que yo también lo haré. La historia de Enri me parece interesante y en el volumen 9 parece que se vuelve más interesante aún.

      Eliminar
    2. muchas gracias por compartir la historia, de verdad me ha resultado interesante de leer, espero si continue

      Eliminar
  11. deberias poner esto en extras para que otros puedan verlo

    ResponderEliminar
  12. 12vo Escaño
    Estoy 100 % seguro que deadpool ya se metio en esa novela .

    ResponderEliminar
  13. Alguien desee que le pase el Book art Con traducción :D

    ResponderEliminar