Páginas

viernes, 8 de diciembre de 2017

Overlord WN, Primera mitad Capítulo 63: La Capital del Reino Parte 3

Overlord WN 1-57 Inghttps://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33Esp: 
http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-espVatouzay




La ciudad capital del Reino Parte 3
Alrededor de seis días más tarde, Sebas abrió la puerta principal. Acababa de regresar del Gremio de Magos después de haber comprado otro rollo y registrar todas las solicitudes en el Gremio de Aventureros, un día de recopilación de información.

viernes, 10 de noviembre de 2017

Overlord WN, Primera mitad Capítulo 62: La ciudad capital del Reino Parte 2

Overlord WN 1-57 Inghttps://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33Esp: 
http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-espVatouzay






La casa en la que Sebas vivía era una gran mansión alquilada del gremio de la construcción. Las mansiones circundantes eran en su mayoría bastante caras, y estaba ubicada en una sección de la capital con buena seguridad pública.
Mientras que la mansión en la que vivían Sebas y Solution era demasiado grande para ellos, no podían vivir en una casa destartalada, ya que estaban encubiertos como la familia de un gran comerciante.

viernes, 3 de noviembre de 2017

Overlord WN, primera mitad, capítulo 60: Configuraciones.


Overlord WN 1-57 Inghttps://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33Esp: 
http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-espVatouzay


Disculpen la tardanza, hay muchas cosas que me parecen sin sentido, pero dado que es una escritura "borrador" del autor creo que son más que nada ideas y bromas al respecto, disfrútenlo es la traducción literal.





Explicación del traductor: este es un resumen de los personajes, elementos y terminología que usa el autor. Si bien toma el lugar de un capítulo, creo que también es una trampa para el autor, por lo que algunas partes son ambiguas. Las partes donde el autor utiliza corchetes y cuando las uso se distinguen por mi "TL:" justo después del corchete abierto. Diviértete añadiéndolas a la wiki. Además, si tiene una mejor interpretación de los nombres, déjela en comentarios.
Básicamente una explicación de los personajes.
La última parte es el ajuste.
(Esta es una traducción literal de la traducción del autor, decidí dejarlo así para utilizar su misma metodología)

lunes, 23 de octubre de 2017

Overlord WN Capítulo 61 – La ciudad capital del reino parte 1


Overlord WN 1-57 Ing
https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33Esp: 
http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-espVatouzay







El Reino de Re-Estize. La capital, Re-Estize.
Había solamente una frase para describir la ciudad que era el hogar de nueve millones de almas. Era una ciudad antigua. Ese era el modo más preciso de describirlo. La sentencia no sólo describió la larga historia de la ciudad sino que también insinuó que la vida cotidiana de su ciudadano era absolutamente simple o que la antigua ciudad no era en absoluto, para siempre inmutable.
Si uno vagara por las calles a pie, entenderían el significado detrás de esas palabras.
Al lado de la carretera había muchos hogares antiguos. Esas casas carecían de glamour y frescura. Sin embargo, dependía de cómo se miraban las cosas.
Había quienes apreciaban la larga historia detrás de esas casas.
La capital real era tal ciudad, con muchos caminos sin pavimentar. Una vez llovía y el camino quedaría turbado. No podía decirse que el Reino fuera un país remanso. Pero comparado con el Imperio y la Teocracia, había muchos aspectos en los que el Reino carecía.
Las calles no podían ser consideradas anchas.
Todavía no había gente que caminara en medio de la calle, directamente en el camino de carruajes tirados por caballos. Sin embargo, el tráfico de peatones era bastante casual ya que la gente iba a su negocio.

En esas carreteras principales, las personas que vivían en la capital habían estado acostumbradas a esas condiciones de carreteras caóticas. Era normal encontrar a otros frente al frente por los pasos peatonales. Pero instintivamente se evitaba chocar entre sí.
Sebas estaba caminando en un rincón de la ciudad.

Anuncio sobre la WN







Hoy publicaré en breve el capítulo 61 de la WN, se estarán preguntando porque saltaré el 60, y esto es dado a que el capítulo 60 no va acorde con la historia, si no es más bien una explicación de los personajes que han aparecido y van a aparecer, según nuestro querido autor Maruyama. Dado que no es relevante para la historia, tardaré un poco más en traducirlo, pero lo estaré subiendo en la semana, disfruten del capítulo 61 sin culpas.

-Vatouzay-

jueves, 19 de octubre de 2017

Overlord WN capítulo 59 – Invasores 7

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: 
http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-esp: Vatouzay



Arche jadeó pesadamente.
Cada vez que la hierba se balanceaba con el viento, todo su cuerpo temblaba. Como un pequeño animal, miraba con temor en todas direcciones.
Los alrededores eran bosque, y había muchos lugares sin luz. Los toldos que se extendían de los árboles cercanos bloqueaban la luz del cielo, y casi no había nada en la superficie.
Aunque este ambiente sería normalmente difícil de navegar para un ser humano, en lugar de la iluminación, Arche utilizó el hechizo <Darkvision>, que hizo que su entorno pareciera tan brillante como el día.

Overlord WN capítulo 58 - Invasores parte 6

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
Traductor ing-esp:  Vatouzay







A los pies de [Foresight] que acababa de repeler a cuatro ghouls. Había un círculo mágico. Al siguiente momento, fueron tragados por una luz blanca, pálida, inevitable, y la escena a su alrededor cambió.

"¿Qué?"

Hekkeran soltó un grito de sorpresa y miró frenéticamente los alrededores. Si bien la comprensión de la situación actual era importante, la seguridad de sus compañeros era también de gran importancia. Mirando a su alrededor, confirmó la presencia de sus camaradas.
Imina, Arche Roberdyck.


martes, 17 de octubre de 2017

Anuncio sobre la novela web

Muy buenas a todos, le habla Vatouzay, el coo-traductor de la esperada novela web, he traducido poco desde que se empezó este proyecto, por algunos problemas que tuve con mi computadora, ahora mismo volví a traducir desde el capítulo 57 de la web novel, y dado que Asbeltrion estará ocupado con el volumen 12 y esperando a que Erb le de el visto bueno, estaré publicando los capítulos de la web novel en breve.

Por su atención y el tiempo que le dedican a esta web gracias!

Esperen pronto los siguiente capítulos de la novela web.

-Vatouzay-

jueves, 5 de octubre de 2017

Anuncio de suma importancia

 Hola a todos, al habla Asbeltrion. Debido a motivos personales, ERB va a tardar bastante en revisar mis traducciones, por lo que me ha otorgado permiso para pasar el material traducido por el chat de Discord.

 Aquellos que deseen leer el volumen 12, podéis pasar por el chat de Discord.


 Discord hace todo lo que hace chatango, pero mejor. Y tiene más funciones. Por ejemplo, puedes editar o borrar tus mensajes. Esta función de vital importancia, no la posee Chatango.  Además de que ya no habrá necesidad de pedir los links, ya que los links estarán en un canal especialmente dedicado para las traducciones de Overlord. De hoy en adelante, estaré solamente en Discord, y no volveré a entrar a Chatango.

 Para acabar, quisiera pedir que, cualquier error que encontréis, lo señaléis en Discord, en el canal dedicado a los errores o en los comentarios del post.

domingo, 1 de octubre de 2017

¿Re-Estize o Ri-Estize?

Bueno, llegó el momento de tomar una decisión final.
Estos son los hechos:
-La palabra original es リ・エスティーゼ, que se pronuncia así como se lee: Ri Esutiize
-En ingles la "e" puede sonar como i o e en español, de allí que en inglés lo tradujeron como Re-Estise
-Miren el video para que escuchen la pronunciación tanto en inglés como en japonés

Como ven incluso yo me confundí al inicio y mi confusión probablemente los confundió a todos. He estado tratando de corregir el error, pero discutiéndolo con Asbeltrion, creo que la comunidad debe decidir.
Ahora denme sus opiniones al respecto: ¿Cómo queda? ¿Re-Estize o Ri-Estize?
https://strawpoll.com/yakkgwg8

 

viernes, 29 de septiembre de 2017

Overlord WN Capítulo 57 - Invasores 5

Traductor ing-esp: Vatouzay (I’m back bitches)



¡Háganlos retroceder!

La voz de Greenham reverberó dentro de la habitación, llena del olor a moho y muerte.
La habitación cuadrada tenía unos 25 metros de longitud. El techo estaba a 5 metros del suelo. La sala estaba iluminada por luces mágicas hechas por un lanzador mágico y la antorcha que cayó al suelo  formaba las sombras de la gente.

Spoilers Vol 12

http://overlord-es.blogspot.com
Traductor: Erb
Fuente en inglés: Nigel (GRACIAS!!!!)
http://overlordvolume10.blogspot.com/2017/09/the-boning-commences.html
____________________



Aquí están los spoilers del volumen 12. Sólo recuerden que es un borrador por ahora.

miércoles, 27 de septiembre de 2017

Ple Ple Pléyades Especial - Parte 2

Traducción: Tamashia

Parte 2: El autómata y el gato


Link

Me parece que este especial salió con las películas. Pronto pondré la parte 1.

viernes, 22 de septiembre de 2017

Overlord WN Capítulo 56 - Invasores 4

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www27.zippyshare.com/v/tKKzoStg/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 Mientras que los equipos eligieron cada uno una ruta en la encrucijada, Eruya Uzruth eligió lo que él pensó para ser el camino más directo al interior.

martes, 19 de septiembre de 2017

La historia de Albedo

http://overlord-es.blogspot.com
Traductor: Erb
Fuente en inglés: Nigel
http://overlordvolume10.blogspot.com/2016/06/albedos-settings.html
____________________

La historia de Albedo

Una demonio poseedora del título de Supervisora de los Guardianes, el cargo más alto en la Gran Tumba Subterránea de Nazarick. Con una larga cabellera azabache y pupilas doradas, su belleza podría hechizar a toda una nación.

lunes, 18 de septiembre de 2017

Overlord WN Capítulo 55 - Invasores 3

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www45.zippyshare.com/v/1DsMObOw/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 La Gran Tumba Subterránea de Nazarick. En el centro había un gran mausoleo. Alrededor de ella había ocho esculturas de guerreros blindados de diez metros de altura. A los pies de aquellos guerreros que parecían poder moverse en cualquier momento. Hekkeran se escondía allí y se concentraba en vigilar uno de los rincones del mausoleo.

lunes, 11 de septiembre de 2017

Overlord WN Capítulo 54 - Invasores 2

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www34.zippyshare.com/v/oxigd8lu/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 Temprano en la mañana.

 Mientras el sol aún no se había levantado, había innumerables personas reunidas en la tierra del conde. Guerreros, jinetes mágicos, sacerdotes y ladrones. Casi todos eran especialistas en su propio campo.

sábado, 9 de septiembre de 2017

Batalla con mal final

Fuente: http://overlordvolume10.blogspot.ro/2017/09/bad-end-battle.html
PDF: http://www21.zippyshare.com/v/aelGPZUV/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



Historia corta de la mano de Maruyama-sensei sobre qué pasaría si cierto guardián de piso luchase contra cierto Lord Dragón.

lunes, 14 de agosto de 2017

viernes, 21 de julio de 2017

Overlord WN Capítulo 52 - Guerra Parte 12

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www40.zippyshare.com/v/p5xFHttZ/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Debido a un viaje y a un familiar de 6 años, no pude hacer nada hasta ayer. De hoy en adelante espero poder seguir un ritmo constante de capítulos y no volver a interrumpir.)



   -Una espléndida batalla.




 Ainz envió felizmente palabras de alabanza a Cocytus que estaba arrodillado ante él. Esto era porque él había logrado bien el objetivo de dejar su figura como la encarnación de la desesperación en los hombres-lagarto dejados en el pueblo.

viernes, 7 de julio de 2017

Overlord WN Capítulo 51 - Guerra Parte 11

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www96.zippyshare.com/v/pF48HPUo/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Lo siento. Aunque se que hoy debería traer doble capítulo, solo he podido acabar uno.)

viernes, 30 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 50 - Guerra Parte 10

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www64.zippyshare.com/v/M9BkkbDA/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 La base principal de Ainz era la fortaleza que Aura estaba construyendo, el lugar que Cocytus visitó ayer.

 Como había el objetivo de hacer un fuerte, uno se hizo allí, sin embargo como faltaba tiempo, no había mucho progreso. Con la habitación en la que Cocytus estaba en como el centro, varias otras habitaciones fueron hechas. Si se ve desde fuera, tenía la forma de una casa, pero era de bastante mala calidad.

Overlord WN Capítulo 49 - Guerra Parte 9

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www30.zippyshare.com/v/W4SNrhpb/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 Las habilidades de percepción del peligro existían.

 Era una habilidad que permitía a los aventureros de la clase ladrón sentir el peligro como si de leer un libro se tratase, y era extremadamente importante.

viernes, 23 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 48 - Guerra Parte 8

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www38.zippyshare.com/v/OqpeM9HR/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 Zaryusu sintió que su cuerpo era levantado de la oscuridad. No era una sensación de malestar, era muy cómodo.

 Abriendo los ojos, un mundo borroso lo saludó, similar al que ve cuando despierta.

lunes, 19 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 47 - Guerra Parte 7

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www48.zippyshare.com/v/CHwpOh6X/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Sé que no he publicado un par de capítulos, desgraciadamente, solo he realizado este error ayer, por lo que hoy voy a publicar 2 capítulos en lugar de 1. Lo siento mucho, este error no se volverá a repetir.)



   "¡A por él! ¡Zaryusu!"

Overlord WN Capítulo 46 - Guerra Parte 6

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www2.zippyshare.com/v/WkC6VMLW/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Sé que no he publicado un par de capítulos, desgraciadamente, solo he realizado este error ayer, por lo que hoy voy a publicar 2 capítulos en lugar de 1. Lo siento mucho, este error no se volverá a repetir.)



 Iba a perder.

 Cocytus comprendió este hecho.

viernes, 16 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 45 - Guerra Parte 5

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www21.zippyshare.com/v/UN9N1NVM/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Sé que no he publicado un par de capítulos, desgraciadamente, solo he realizado este error ayer, por lo que hoy voy a publicar 3 capítulos en lugar de 1. El Lunes serán 2. Lo siento mucho, este error no se volverá a repetir.)



 Era una casa hecha de madera.

 No había decoraciones, la estructura de madera era fácil de ver y el diseño era tan sencillo como una cabaña. Pero el techo estaba a cinco metros del suelo, mientras que la longitud y la anchura eran más de quince metros de cualquier manera.

Overlord WN Capítulo 44 - Guerra Parte 4

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www72.zippyshare.com/v/ruyZTLTV/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Sé que no he publicado un par de capítulos, desgraciadamente, solo he realizado este error ayer, por lo que hoy voy a publicar 3 capítulos en lugar de 1. El Lunes serán 2. Lo siento mucho, este error no se volverá a repetir.)



   -Oh, puedo verlo.


 Zenberu, que estaba sentado sobre Rororo, miró al frente y sonrió.

Overlord WN Capítulo 43 - Guerra Parte 3

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www11.zippyshare.com/v/VVBcoBnP/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Sé que no he publicado un par de capítulos, desgraciadamente, solo he realizado este error ayer, por lo que hoy voy a publicar 3 capítulos en lugar de 1. El Lunes serán 2. Lo siento mucho, este error no se volverá a repetir.)



 Tribu Colmillo de Dragón.

 De entre las siete tribus del lago, era una de la tribu que no tomó parte. Creían que la fuerza era todo, y tenían la mayor fuerza entre todas las tribus.

lunes, 5 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 42 - Guerra Parte 2

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www104.zippyshare.com/v/Z9GVOFSo/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



 Ya había pasado un día de viaje en Rororo a través de los humedales.

 Zaryusu no había encontrado ningún enemigo del que se preocupara, y llegó a salvo a su destino.

viernes, 2 de junio de 2017

Overlord WN Capítulo 41 - Guerra Parte 1

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www52.zippyshare.com/v/cowfy08y/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (Desgraciadamente, Vatouzay ya no puede seguir colaborando con la traducción. #4everalone)



 La sierra que separa el imperio Baharuth y el reino de Re-Estize, las montañas de Azellerisia,

 El Gran Bosque de Tove cubrió las estribaciones meridionales de la cordillera.

 Al entrar en el bosque, uno caminaba unos 30 kilómetros en línea recta hacia las montañas. Allí, había un lago gigante que fluía de las montañas que ningún humano había nombrado.

lunes, 29 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 40 - Prueba de promoción Parte 3

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www53.zippyshare.com/v/ufMeMIQL/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion



   "...Para poder usar <Volar>."


 Hacia el sonido de Momon descendiendo lentamente del cielo, Khajiit mantuvo su nivel de alerta. Era un error subestimar a alguien que pudiera usar el mismo nivel de magia que él. No era inimaginable que Momon usara la magia <Volar> para escapar, especialmente durante el encuentro con el Dragón esquelético. Sin embargo, Khajiit no pudo comprender por qué no se retiró en primer lugar.

viernes, 26 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 39 - Prueba de promoción Parte 2

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www8.zippyshare.com/v/90IZ9aNV/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (sustituyendo temporalmente a Vatouzay por culpa de dificultades técnicas)



 Edificio del sepulturero.

 El nombre era exagerado, era un edificio de madera en mal estado. Para ser descrito en una palabra, era una choza.

lunes, 22 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 38 - Prueba de promoción Parte 1

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www97.zippyshare.com/v/xKgrllE1/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion




 Momon llegó a la parte exterior del Gremio de Aventureros. Era por la tarde ahora, las calles se estaban llenando de las personas que salían de su trabajo. La multitud estaba llena de gente en busca de un lugar para almorzar, muchos de ellos entraban y salían de los restaurantes cercanos.

viernes, 19 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 37 - Investigación Parte 2

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www88.zippyshare.com/v/BMS16rGX/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion (sustituyendo temporalmente a Vatouzay por culpa de dificultades técnicas)


 Mediodía en el Gremio - No estaba tan ocupado para la recepción en el primer piso. Fue también porque los aventureros no se encontraron en este momento.

 Básicamente, los aventureros que salieron de la ciudad debido al trabajo, dejaron un poco de tiempo antes del atardecer y se fueron temprano en la mañana. Bueno, esto era sentido común de los viajeros.

lunes, 15 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 36 - Investigación Parte 1

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www99.zippyshare.com/v/IOXXOBtC/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion


 Mientras subía las escaleras hasta el cuarto piso del Gremio, un hombre respiraba pesadamente.

 Su constitución no era buena. No, sería mejor decir que su cuerpo era obeso. Una capa de grasa cubría su estómago, y también había algo debajo de su barbilla. Dependiendo de la cantidad de grasa, podría ser posible decir que tenía la cara de un bulldog poco atractivo.

viernes, 12 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 24 - Mayordomo

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www37.zippyshare.com/v/GDzAVHaI/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion


"¡¿Qué diablos es esta comida?!"


Se escuchó una voz aguda e histérica, seguida por el sonido de los utensilios que se estrellaban en el vestíbulo.

Los ojos de varias personas en el comedor se enfrentaron a la mujer que estaba haciendo una escena.

Overlord WN Capítulo 35 - Preparaciones Parte 4

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www37.zippyshare.com/v/GDzAVHaI/file.html
Traductor ing-esp: Vatouzay


Un alegre sonido resonó en la casa.


La casa de troncos no era amplia. Tenía una habitación grande, y dos pequeñas habitaciones contiguas. Por supuesto, no había segunda planta o desván. Sin embargo, todo fue hecho grande. Era como si estuviera diseñado para seres más grandes que los humanos.

lunes, 8 de mayo de 2017

Overlord WN Capítulo 34 - Preparaciones Parte 3

Overlord WN 1-57 Ing: https://frostfire10.wordpress.com/chapters/
Overlord WN 1-33 Esp: http://www.novelasligeras.com/search/label/OVERLORD
PDF: http://www57.zippyshare.com/v/FPDrs0EX/file.html
Traductor ing-esp: Asbeltrion


 Pinison Pol Perlia estaba preocupada.

 No, preocupado era una expresión ligera. En cuanto a por qué, ella estaba enfrentando un peligro para su vida.

 Aunque, preocupada era la palabra más adecuada para sus sentimientos.

domingo, 7 de mayo de 2017

Charla entre chicas

Traductor: Asbeltrion
http://overlord-es.blogspot.com/
____________________ 

 Charla entre chicas


Esta historia corta vino con el la edición especial del volumen 10.

martes, 7 de marzo de 2017

Información adicional

Ésta es información sobre los Lores Dragón que repartieron a los que fueron a ver la película:


domingo, 5 de marzo de 2017

Día de Pléyades

Traductor: Erb
http://overlord-es.blogspot.com/
____________________ 

 Día de Pléyades


Gracias a Nigel por la traducción en inglés.
Gracias a leveach, 夜の无, 滿綠 y MKsyukou por la traducción en chino.
*PDF en la sección Extras

lunes, 6 de febrero de 2017

CD-Drama 5

Traductor: Erb
http://overlord-es.blogspot.com/
____________________ 

 CD-Drama 5


Este CD-Drama vino con el volumen 6 del manga.